Eu assisto vários animes e leio vários mangás, principalmente porque as histórias orientais são bastante diferentes das histórias ocidentais – e geralmente muito mais tocantes e bonitas. Não imaginava que um dia teria a chance de ler uma obra escrita por um japonês em um formato tão conhecido por mim, um romance, que foi escrito pelo diretor do filme your name.. Muitas pessoas acham que o livro é baseado no filme, mas o autor deixa claro que é muito difícil saber qual é a obra original, visto que o livro foi publicado antes de o filme ser exibido no Japão.
Makoto Shinkai conta a história de dois jovens, Mitsuha e Taki. Dois estudantes que moram em cidades diferentes, levam vidas diferentes e nunca tinham visto a cara um do outro até que um fenômeno bastante inusitado acontece: em um dia supostamente comum, eles acordam no corpo um do outro. O fato passa a se repetir alguns dias por semana, fazendo com que Mitusha e Taki tenham que se adaptar a uma rotina completamente diferente, resultando em uma relação incomum e maravilhosa.
Eu ainda não tive oportunidade de assistir ao filme, mas se for 1/3 do que o livro é, com certeza vou amar. Quando as pessoas dizem que a história é linda e encantadora, não é exagero. Apesar do pequeno número de páginas, a riqueza de detalhes é impressionante. O fato de ser narrado em primeira pessoa – diferente do filme, em que somos observadores – ajuda muito nesse sentido, pois conhecemos os sentimentos e pensamentos de cada personagem. Sendo assim, é extremamente fácil se apegar a Mitsuha e Taki e torcer por eles.
O que pode ser mais cruel para uma pessoa? Lógico que a morte. Sempre pensei dessa forma.
Só que existe algo mais cruel que isso.
Que é viver e se esquecer da pessoa amada. (p. 185-186)
Devido as trocas, Taki e Mitsuha criam um laço muito forte, mesmo que não consigam se comunicar diretamente. Então é muito mais do que uma história de dois adolescentes que trocam de corpo e tentam viver a vida do outro da melhor forma possível. É realmente uma metáfora sobre o destino e o amor. Shinkai utiliza elementos fantasiosos e sobrenaturais para unir duas pessoas que, de outra forma, nunca teriam se conhecido, e a forma como ele o faz que torna your name. tão importante.
Apesar de ter me apaixonado pela trama, uma coisinha me incomodou bastante: a hiper sexualização do corpo feminino no decorrer da história, um problema recorrente nas obras japonesas. Ainda assim, your name. é uma história carregada de drama e reflexões, como por exemplo, sempre seguirmos nossa intuição, mesmo se a razão disser o contrário. Mesmo com a agilidade da narrativa, é muito mais profundo do que aparenta, e justamente por isso é tão bom.
Título Original: Kimi no Na wa
Autor: Makoto Shinkai
Páginas: 192
Tradução: Karen Kazumi Hayashida
Editora: Verus
Livro recebido em parceria com a editora


