por talesforlove, em 04.04.17

Forår

Jeg er lys og strålende forår

Jeg vil aldrig blive kun en turist

Jeg er  lysegrøn, klorofyl, et blad

Jeg er statisk, loyal, evig

Vejrtrækning, reduktion af ilt

Firenze, i mine tidsløse drømme

Jeg er en blomst, en mandlig torn

Jeg er en imaginær rejse, uden fly, uden bagage

Jeg er genfødt i det tidlige forårs håb

Som heller ikke flyver, fordi jeg ikke anerkender himlen

Jeg er kun til fordi det at være er at tilhøre

Men verden indeholder mig, jeg flyver ikke

Og hvis jeg ikke kan, er det bedre ikke at ville

Der er et træ som ikke flyver med bladene

Og som ikke er verden, stå stille, rod, dyb

Em Primavera

Sou primavera, de luz, radiante,

Nunca serei turista, somente,

Sou folha, luz verde, clorofila,

Sou estático, leal, perene,

Respiração, redução de oxigénio.

Florença, dos meus sonhos intemporal,

Sou flor, do masculino espinho;

Sou viagem imaginária, sem avião, sem bagagem,

Sou renascido em (r)esperança primaveril,

Também que não voa, por não reconhecer o céu.

Sou apenas porque ser é pertencer.

Mas, o mundo contém-me, não fujo.

E se não posso, é melhor não querer...

Há lá árvore que não voe em folha

e não seja mundo, fixa, raiz, profunda?

NOTA:

Agradeço o apoio da Embaixada da Dinamarca em Lisboa.

Thank you to the Danish Embassy in Lisbon.